ПРО ИРЛАНДЦЕВ...Из записных книжек У. Сомерсета Моэма. "Вильямс...

ПРО ИРЛАНДЦЕВ...Из записных книжек У. Сомерсета Моэма.
"Вильямс - ирландец...Некоторое время он жил в Новой Зеландии. Однажды он пошёл на охоту со своим другом, банковским клерком. У того не было разрешения на ношение оружия. Внезапно они увидели полицейского, и клерк испугался, думая, что его арестуют. Вильямс велел ему успокоиться, а сам пустился бежать. Полицейский погнался за ним и преследовал его до самого Окленда. Наконец Вильямс остановился. Офицер подошёл к нему и спросил разрешение на оружие, которое Вильямс немедленно протянул ему. Полицейский осведомился, почему он убегал, на что Вильямс ответил: " Ты такой же ирландец, как и я, и если пообещаешь держать рот на замке, я скажу, в чём дело: у моего приятеля нет разрешения." Расхохотавшись, полицейский сказал: " Я вижу, ты хороший парень, пойдём, промочим горло".
(на фото - писатель, а не Вильямс...жаль!)))
PRO IRELANDS ... From the notebooks of W. Somerset Maugham.
"Williams is an Irishman ... He lived in New Zealand for some time. One day he went hunting with his friend, a bank clerk. He didn’t have permission to carry weapons. Suddenly they saw a policeman and the clerk was scared, thinking they would arrest him "Williams told him to calm down, and he started to run away. The policeman chased him and pursued him all the way to Auckland. Finally, Williams stopped. The officer approached him and asked permission for the weapon, which Williams immediately handed him. The policeman asked why he was running away what williams replied: “You are the same Irishman as I am, and if you promise to keep your mouth shut, I’ll tell you what it is: my friend doesn’t have permission.” Laughing, the policeman said: “I see you are a good guy, let's go and get wet throat".
(in the photo - the writer, not Williams ... sorry!)))
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Елена Вашкевич оставил(а) запись на стене пользователя Юрий Фетисов

Понравилось следующим людям